About Us

Panggilan aku Edwin, satu orang penerjemah serta interpreter bahasa Inggris yang beralamat di Jakarta. aku bukan penerjemah tersumpah ataupun personel dari HPI (gabungan Penerjemah Indonesia) tapi aku jadi penerjemah semenjak sedang umur 22 tahun di Amerika.


Mengapa aku jadi penerjemah pada umur yang relatif sedang sungguh baru? gara-gara aku berhubungan langsung dengan banyak orang yang berbicara dengan bahasa Inggris. aku kuliah di Boston University serta mengambil meditasi primbon Inggris.


Semenjak kuliah aku selalu diharuskan oleh KBRI untuk menemani pengunjung pengunjung dari departemen Indonesia di Amerika. Tidak sedikit pengunjung-tamu dari personel dewa ataupun politisi serta sampai-sampai selebritis. ketika itu aku lebih ialah satu orang guide ataupun indikator arah bagi para tamu. hendak namun sekiranya profesi pernah berakhir aku diberi honor yang cukup oleh pihak KBRI, serta mulai kala itu aku mengerti kalau job penerjemah ataupun interpreter bisa dijadikan selaku profesi yang mendasar.


Sehabis kuliah tercapai, serta aku langsung meneruskan program magister. berhasil pada tahun 2007, aku kemabli ke Indonesia jadi dosen di Universitas swasta. sehabis itu aku berupaya mengajukan diri untuk ikut berikat bersama   penerjemah lain di serupa jabatan penerjemah terkenal di Jakarta. adalah Gamalingua, selaku yunior aku memperoleh banyak pengalaman yang sungguh hangat serta berharga.


Dalam separuh kemungkinan aku diyakini selaku interpreter bahasa inggris untuk mendampingi customer dalam serupa pertemuan usaha dagang yang diadakan oleh perseroan mereka. nyaris seluruhnya customer yang aku dampingi merasa tenteram serta merancang aku selaku interpreter pada setiap pertemuan mereka.


Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Legalisasi Ijazah, Transkrip, dan Dokumen Akademik Lainnya

Anda berencana melanjutkan studi atau bekerja di luar negeri? Legalisasi dokumen akademik seperti ijazah dan transkrip adalah salah satu pe...